A couple of weeks ago on the Fediverse, somebody posted a picture of a bee taken with an old Canon Rebel XS DSLR and a telephoto lens. It piqued my interest, because I happen to have this exact same camera model at home.
Ouf, tel que je le craignais, j'ai beaucoup de difficulté à relever ce défi des 100 Days To Offload !
Ma première semaine de vacances de cet été est déjà bien entamée. Alors que le déconfinement ne commençait à peine il y a 2 semaines, j'ai dû aviser mon employeur des dates auxquelles je voulais prendre mes vacances. J'ai décidé de ne prendre provisoirement qu'une semaine, et de garder mes autres semaines de vacances en réserve pour plus tard cet été. Puisque le congé de la fête du Canada (notre fête nationale du premier juillet) tombait durant ma semaine de vacances, j'ai pu la reporter à lundi prochain, et ainsi prolonger un peu mes vacances. :-D
Oof, as I feared, this 100 Days To Offload challenge is turning out to be quite a challenge for me to keep up!
I'm currently well into my first vacation week of the summer. With the deconfinement that was still in process when I had to decide and advise my employer of my vacation dates, I decided to only take one week, and keep the rest of my vacation days in reserve for later this summer. Since Canada Day (our national holiday on July 1st) happened during my vacation week, I get to report it to next Monday, so this stretches my vacation a bit. :-D
Dimanche dernier, j'ai sorti mon vélo pour la première fois ce mois-ci. Il y a pourtant eu de belles journées en juin. Plus tôt cette année, je trépignais d'impatience pour commencer la saison de vélo. Tout comme l'année dernière, je planifiais commencer à aller au travail à vélo en mai, et faire de plus longues randonnées les weekends. La COVID-19 et le télétravail ont bouleversé mes plans. Sans raison évidente, j'ai perdu en cours de route ma motivation.
Last Sunday, I took my bike out for the first time in June. It was not for a lack of good weather. Earlier this year, I couldn't wait to start my biking season again. Just like last year, I was expecting to start bike commuting to work early in May, and to make longer rides during the weekends. COVID-19 and remote work threw a wrench in my plans. For no good reason, I was left with a lack of motivation.
Comme je le mentionnais dans mon billet d'introduction, ce n'est pas la première fois que je démarre un blogue. Je me propose aujourd'hui de parler de mon premier essai (raté), et des lessons que j'ai tirées de mon aventure.
As I mentioned in my introductory blog post, this is not my first time at blogging. It's my third try! Today I'm talking about my first (failed) try, and what lessons I learned from the experience.
« Hello world » (traduit littéralement en français par « Bonjour le monde ») sont les mots traditionnellement écrits par un programme informatique simple dont le but est de faire la démonstration rapide de son exécution sans erreur.
– Wikipédia
Alors, l'ai-je vraiment fait ? Ai-je changé d'idée ? Il y a quelques semaines, quand Kev Quirk a lancé son initiative 100 Days To Offload (« 100 jours pour se décharger », soit rédiger 100 billets de blogue – plus de détails sur ce lien en anglais), j'avais répondu sur Fosstodon que je doutais écrire un blogue à nouveau. (J'en ai eu un jadis, en plus d'un webcomic basé sur WordPress que j'ai échoué à lancer.)
Je ne crois pas que je puisse soutenir un rythme d'écriture d'un billet par jour pour cent jours de suite ! Même pas en sautant de nombreuses journées. Mais, je veux bien au moins tenter de poster occasionnellement.
Well, did I finally do it? Did I change my mind? A few weeks back, when Kev Quirk lauched the #100DaysToOffload challenge (more on that here), I replied on Fosstodon that I would not write a blog again. (Long ago I had a blog, and a WordPress-based webcomic that failed to launch)
I certainly don't feel like I can keep writing daily for a hundred days in a row! Not even skipping quite a lot of days. But, I'm willing to try to at least post occasionnaly. -ish.